The Armorial of Belarusian (Greatlitvan) Nobility
navigator
6th volume
-
Гербоўнік беларускай шляхты. Т.6. Е, Ё, Ж
Я. Глінскі [і інш.]; навук. рэд. А. Рахуба. — Мінск : Беларусь, 2020. — 543 с., [24] л. іл.
-
♦
ISBN 978-985-01-1345-0
♦ -
The Armorial of Belarusian Nobility. V.6. Je, Jo, Zh
J. Hlinski [& others]; scien. ed. A.Rachuba. — Miensk: Беларусь, 2020. — 543 pgs., [24] sheets of ill.
Nobility
names on "Je (Ye)", "Jo (Yo)", "Z (Zh)"
The colorful illustrations of genealogical tables are added to the next 14 articles in edition: 9, 24, 32, 36, 37, 49, 50, 63, 77, 82, 83, 93 (2), 94, 103.
- 01-51
- 52-103
# | Family (Name) | Shield |
---|---|---|
1 |
JELSKI | Pielesz |
2 | JELEC 1) | Leliwa |
3 | JELEC | Leliwa |
4 | JEDRZEYEWSKI, JEDRZEIEWSKI | Nalecz |
5 | JENCELEWICZ | Nieczuya |
6 | JENCZYK, JANCZYK | Strzemie |
7 | YERMAKOV *) | |
8 | JERMASZKIEWICZ | Kalinowa 2) |
9 | JERZYKOWICZ 3) | Leliwa |
10 | JESMANTOWICZ 4) | Pobog |
11 | JESMAN, HLEBOWICZ-JESMAN | Korczak |
12 | JESMAN, HLEBOWICZ-JESMAN | Korczak |
13 | JESMAN 5) | Korczak |
14 | JESMAN | Korczak |
15 | JODKO, NARKIEWICZ-JODKO | Lis |
16 | JODKO, PIETKIEWICZ-JODKO | Lis, also Bzura |
17 | JOLSZYN 6) | Pokora |
18 | JORDAN | Traby |
19 | YORCK, von YORCK * | |
20 | ZABOWICZ | Dolega |
21 | ZEBROWSKI | Leliwa |
22 | ZEBROWSKI | Leliwa |
23 | ZABCZYC 7) | Lubicz 8) |
24 | ZABA | Kosciesza 9) |
25 | ZEGLINSKI, ZYGLINSKI | Topacz 10) |
26 | ZEGNIEWSKI | Jastrzebiec |
27 | ZEGOTA 11) | Topor |
28 | ZADECKI | Ciolek |
29 | ZAKIEWICZ | Rawicz |
30 | ZAKIET 12) | Raes |
31 | ZOLODKOWICZ, ZOLODKIEWICZ | Dab |
32 | ZELIGOWSKI | Belina |
33 | ZELICHOWSKI | Ciolek |
34 | ZOLKOWSKI | Jastrzebiec |
35 | ZELEZNICKI | |
36 | ZELAZOWSKI 13) | Jezierza |
37 | ZEMBOCKI, ZIEMBOCKI | Radwan 14) |
38 | ZAGAYLOWICZ, ZONGAYLOWICZ | Komoniaka |
39 | ZONDLOWSKI | Lubicz |
40 | ZARAWOW | |
41 | ZARDECKI | Ciolek |
42 | ZOLNIEROWICZ | Przestrzal |
43 | ZOLNIERKIEWICZ | Jastrzebiec |
44 | ZAWRYD, ZOWRYD | Radwan |
45 | ZAWRYD, ZOWRYD | Radwan |
46 | ZAWRYD, ZOWRYD | Radwan |
47 | ZAWRYD, ZOWRYD | Radwan |
48 | ZOCHOWSKI, GOTARTOWICZ-ZOCHOWSKI | Brodzic |
49 | ZDANOWICZ | Jastrzebiec |
50 | ZDANOWICZ | Jastrzebiec |
51 | ZDANOWICZ | Jastrzebiec |
# | Family (Name) | Shield |
---|---|---|
52 |
ZDANOWICZ, from Mirza ZDANOWICZ | Przyiaciel |
53 | ZDANOWICZ, KRUKOWSKI-ZDANOWICZ | Zdan |
54 | ZDANOWICZ, KRUKOWSKI-ZDANOWICZ | Zdan or Jastrzebiec |
55 | ZDANOWSKI | Pomian |
56 | ZMIEYOWSKI 15) | Slepowron |
57 | ZOLADZ 16) | Syrokomla |
58 | ZOLTEK, MITKIEWICZ-ZOLTEK | Jastrzebiec |
59 | ZUGARZEWSKI | Bozawola |
60 | ZUDRO | Abdank 17) |
61 | ZUDRO | Labedz |
62 | ZUDRO, ZUDRA | Labedz |
63 | ZUK | Slepowron |
64 | ZUK, BARTOSZEWICZ-ZUK | Slepowron |
65 | ZUKOWSKI 18) | Prus 3rd |
66 | ZUKOWSKI | Jastrzebiec |
67 | ZUKOWSKI | Jastrzebiec |
68 | ZUKOWSKI | Zukowski |
69 | ZUKOWSKI | Jastrzebiec |
70 | ZUKOWSKI | Zukowski |
71 | ZUKOWSKI | Zukowski |
72 | ZUKOWSKI | Zukowski |
73 | ZUKOWSKI | Jastrzebiec |
74 | ZUKOWSKI | Prus 3rd |
75 | ZUKOWSKI, KONTWID-ZUKOWSKI | Jastrzebiec |
76 | ZUKOWSKI | Jastrzebiec |
77 | ZUKOWSKI | Gryf |
78 | ZURAWLEWICZ 19) | Gryf |
79 | ZURAWSKI | Leliwa |
80 | ZURAWSKI 20) | Leliwa |
81 | ZURAWSKI | Gieschaw 21) |
82 | ZURAWSKI | Leliwa |
83 | ZUCHOWIECKI, KRZYZAN-ZUCHOWIECKI | Slepowron |
84 | ZYBURTOWICZ, ZYBURT-ZYBURTOWICZ | Ossorya |
85 | ZYWALKOWSKI | |
86 | ZYWIEN | Debno |
87 | ZYWICKI | Drzewica |
88 | ZYWICA 22) | Jastrzebiec |
89 | ZYDECKI | Drzewica |
90 | ZYDOWICZ 23) | Lubicz |
91 | ZYZNIEWSKI | Bialynia 24) |
92 | ZYZEMSKI 25) | Zyzemski |
93 | ZYLEWICZ | Lubicz |
94 | ZYLINSKI | Lubicz |
95 | ZYLINSKI | Lubicz |
96 | ZYLINSKI 26) | Lubicz |
97 | ZYLINSKI | Lubicz |
98 | ZYLINSKI | |
99 | ZYRKIEWICZ | Debno 27) |
100 | ZYRKIEWICZ | Debno |
101 | ZYTKIEWICZ | Jastrzebiec |
102 | ZHYTNIKOV * | |
103 | ZYSZKIEWICZ, ZYZKIEWICZ | Jastrzebiec |
Prepared @ translated by J. Lyczkowski
* There is no record of a romanized version of this name.
1) In the vyvod of 1798 they appeared with the nickname (przydomek) "Woronowicz-".
2) Kalinowa altered COA.
3) In the documents of the 18th century the surname was written as Irzykowicz.
4) In the documents of the 19th century the surname was sometimes written as Eysmontowicz.
5) In the documents of the 19th century the surname was sometimes written as Eśman.
6) In the resolution of 1833 they appeared with the nickname "Dobiesław-". In Russian-language documents the surname was written as Іолшин.
7) Used the nickname "Żabka-".
8) Lubicz altered COA.
9) Kosciesza altered COA.
10) Topacz altered COA.
11) Used the nickname "z Miłakowa".
12) In the original French version, the surname had the form Jaquet, further, in the second third of the 18th century, transformed into Żaket or Żakiet. In the vyvod dated 1832 they used the nickname "de Ràés", "de Raes".
13) In the vyvod of 1800 they appeared with the nickname "Ćwik-".
14) Radwan altered COA.
15) The name was also written in the form Żmiyowski, Żmieiewski.
16) In the vyvod of 1826 they appeared with the nickname "z Uhlicz". In documents of the 16th century and early 17th century, the surname was mainly written in Old Belarusian (non-polonized) form Жолудь.
17) Abdank altered COA.
18) In the vyvod of 1799 they were presented with the nickname "Sobor-".
19) In the vyvod of 1832 they appeared with the nickname "Dobek-".
20) In the vyvod of 1829 they appeared with the nickname "from Zurawa".
21) Gieschaw altered COA.
22) In the vyvod of 1805 they appeared with the nickname "Drewicz-".
23) In the vyvod of 1802 they appeared with the nickname "Targonia-"
24) Bialynia altered COA.
25) Prince's family. Sometimes used nickname "on Zyzmy".
26)In the resolution of 1833 the name was presented as "Woysim-Mordas-Zylinski", but in the vyvod of 1820 they appeared with the nickname "from Mordasy".
27) Debno altered COA.